CBN丨China's top political advisor offers major boost for internet firms

2022年05月19日 08:50   21世纪经济报道 21财经APP   张然,李莹亮
三分钟音频,中英文带你速览中国经济头条。

Hi everyone. I’m ZHANG Ran.

大家好,我是主持人张然。

Coming up on today’s program.

重点提要 

  • Special meeting of China’s top political advisory body reaffirms support for digital economy;

  • More cities in China recorded declines in home prices in April compared to last month.

Here’s what you need to know about China in the past 24 hours 

中国经济要闻

China will support the sound and sustainable development of the digital economy and support digital enterprises to list in domestic and overseas capital markets, senior Chinese officials said at a closely watched meeting convened by the country's top political advisory body on Tuesday, offering a major boost for internet companies that are facing a complex development environment.

Vice Premier Liu He, who is also a member of the Political Bureau of the CPC Central Committee, said at the meeting that China will "properly handle the relations between government and market," and support Chinese digital firms to list at home and abroad, so that opening-up could facilitate competition and in turn promote innovation. 

Following news of the meeting, the Hang Seng index jumped on Tuesday with the TECH Index surging 5.78 percent, among which JD.com and Alibaba soared over 7 percent.

Shares of US-listed Chinese companies also recorded an across-the-board rally on Tuesday after diving and fluctuating for more than a year. Alibaba rose 6.4 percent, JD.com rose 4.2 percent, with the Nasdaq Golden Dragon Index, which traces fast-growing Chinese companies, climbed 5.2 percent to its highest level in about two weeks.

At the meeting, CPPCC National Committee members also stressed China's position as a major developing digital economy and said that the prospects for future development are bright. China needs to leverage its advantage of a new type of whole-nation system and the sheer size of market to strengthen breakthroughs in key technologies, and "hold the rights of developing digital economy autonomy firmly in our hands." 

China shall also promote the deep integration of the digital economy with the real economy, to guide the digital transformation of small and medium-sized firms and fully explore the development potential of the industrial internet, CPPCC National Committee members suggested, while adding that China should stimulate firms' innovation vitality on the basis of guaranteeing national network and data security, and encouraging the internet economy's international cooperation.

全国政协5月17日在京召开“推动数字经济持续健康发展”专题协商会。中共中央政治局委员、国务院副总理刘鹤出席会议时指出,打好关键核心技术攻坚战,支持平台经济、民营经济持续健康发展,处理好政府和市场关系,支持数字企业在国内外资本市场上市,以开放促竞争,以竞争促创新。

受会议消息影响,5月17日港股集体收涨,恒生科技指数大涨5.78%,互联网科技、汽车、苹果概念等板块涨幅居前,京东、阿里巴巴涨超7%,哔哩哔哩涨近7%;热门中概股集体走高,阿里巴巴涨6.4%,京东涨4.2%,纳斯达克中国金龙指数大涨5.2%。

专题协商会上,委员们认为,我国数字经济发展大国地位稳固,未来发展前景广阔。要发挥新型举国体制优势、超大规模市场优势,加强关键核心技术攻关,把发展数字经济自主权牢牢掌握在自己手中。要推动数字经济和实体经济深度融合,引导中小企业数字化转型,充分挖掘工业互联网发展潜力,促进新一代信息技术为设备赋智、为企业赋值、为产业赋能。

此外,会议指出,要厘清数据所有权、使用权、运营权、收益权等权利,在保障国家网络和数据安全的基础上激发企业创新活力。要鼓励数字经济国际合作,积极参与全球数字治理进程。

  • More cities in China recorded declines in new home and second-hand home prices in April compared to last month, with sales prices in first, second and third-tier cities generally decreased monthly and yearly, official data showed on Wednesday. Growth of new home prices in four first-tier cities, including Beijing, Shanghai, Shenzhen and Guangzhou, narrowed 0.1 percentage point from March to 0.2 percent in April, according to data from the National Bureau of Statistics (NBS).

    4月70城房价数据出炉:5月18日,国家统计局公布的数据显示,2022年4月份,70个大中城市中,新建商品住宅和二手住宅销售价格环比下降城市分别有47个和50个,比上月分别增加9个和5个。一二三线城市商品住宅销售价格环比总体呈降势、同比继续走低。一线城市新建商品住宅销售价格环比上涨0.2%,涨幅比上月回落0.1个百分点;北上广深环比分别涨0.7%、持平、涨0.1%、跌0.1%。

Update on COVID-19

疫情简报

  • China has reported the first imported case of BA.2.12.1, a recently detected subvariant of omicron considered to be more immune-resistant and transmissible than the others in circulation. 

    我国出现首例奥密克戎变异株:5月16日,《中国疾病预防控制中心周报》披露,广东报告了我国首例感染新冠病毒奥密克戎BA.2.12.1亚型变异株的境外输入病例。BA.2.12.1亚型的传播速度比BA.2还要快23%至27%,并表现出更强的免疫逃逸。

Next on industry and company news

产经消息及公司新闻

  • China put 581 km of new railway lines into service in the first four months of the year, including 358 km of high-speed railway, data from China State Railway Group Co., Ltd. showed. China saw 157.46 billion yuan in fixed asset railway investment in the period, up 0.6 percent year on year, according to the group.

    全国铁路建设持续发力:中国国家铁路集团有限公司17日披露,今年1至4月,全国铁路累计完成固定资产投资1574.6亿元人民币,同比增长0.6%,已开通新线581公里,其中高铁358公里。

  • Tencent Music, a digital audio streaming platform operated by Chinese internet giant Tencent, released its unaudited financial report for the first quarter on Tuesday morning. The report shows that its revenue in the first quarter was 6.64 billion yuan, down 15.1 percent year-on-year. The net profit attributable to shareholders of the company was 609 million yuan, down 34 percent year on year.

    腾讯音乐Q1营收利润双降:5月17日,腾讯音乐公布了2022财年第一季度未经审计财报。报告显示,腾讯音乐一季度营收66.4亿元,同比下降15.1%;归属于公司股东的净利润为6.09亿元,同比下降34%。

  • Chinese E-commerce giant JD.com recorded an 18 percent rise in revenue for the first quarter, the slowest pace since it went public in 2014 in New York. Sales for the January to March period rose to 239.7 billion yuan. The net loss totalled 3 billion yuan in the quarter, compared with 3.6 billion yuan of net profit in the same period a year ago, the company said Tuesday.

    京东Q1营收创上市以来最慢增速:5月17日,京东集团发布了其截至2022年3月31日的未经审计的2022财年第一季度业绩。第一季度净收入为2397亿元人民币,同比增长18.0%, 创下了京东上市以来最慢的季度同比增速。另外归属于普通股股东的净亏损为30亿元,而去年同期净利润为36亿元。

  • Chinese game live streaming platform Huya announced its First Quarter 2022 financial results on Tuesday. Huya’s total net revenues for the first quarter stood at 2.46 billion yuan, with non-GAAP net income for the period sitting at 46.6 million yuan, turning positive from the previous quarter. Furthermore, the average mobile monthly active users(MAU) of Huya Live in the first quarter grew 8.5 percent year on year to 81.9 million.

    虎牙直播Q1月活增8.5%:5月17日,虎牙公布了2022年第一季度财报。财报显示,第一季度,虎牙公司营收24.6亿元,在非美国通用会计准则下,该季度归属于虎牙公司的净利润为4660万元。用户数方面,第一季度,虎牙直播移动端MAU(月均活跃用户数)达8190万,同比增长8.5%。

  • Chinese developer Longfor announced that its indirect subsidiary, Chongqing Longhu Development, will launch a 500 million yuan offering of six-year bonds. The notes comprise the second tranche of the issuer’s 2022 domestic corporate bonds and will be priced between 3 percent and 4 percent. Meanwhile, Midea’s property unit will issue up to 1.44 billion yuan, with interest between 4.1 percent and 4.9 percent. And Country Garden, through its Country Garden Real Estate Group subsidiary, said it will issue 500 million yuan of corporate bonds “in the near future”.

    三家房企发布发债规模:5月16日晚间,龙湖集团、美的置业官宣发债,碧桂园则仍在计划中。龙湖集团公告称,公司将在中国公开发行2022年公司债券(第二期),发行规模为不超过人民币5亿元,票面利率询价区间为3%-4.0%; 美的置业拟发行本金总额不超过10亿元的四年期公司债券,票面利率询价区间为4.1%-4.9%; 碧桂园周三表示,拟于短期内面向专业投资者公开发行一期面值不超过人民币5亿元的国内公司债券。

Switching gears to the financial sector

金融市场要闻

  • China's fiscal revenue dropped 4.8 percent year on year to amount to about 7.43 trillion yuan in the first four months of this year, according to the Ministry of Finance. Excluding the impact of value-added tax (VAT) credit refunds, the fiscal revenue, however, grew 5 percent from a year earlier.

    前4月财政收入降4.8%:财政部5月17日公布的数据显示,今年1—4月累计,全国一般公共预算收入74293亿元,扣除留抵退税因素后增长5%,按自然口径计算下降4.8%。

  • China has continued to record a net inflow of cross-border capital and has maintained the yuan's generally stable exchange rate as Chinese banks reported a large net foreign exchange purchase last month, official data showed on Tuesday. Chinese lenders bought $229.7 billion worth of foreign currencies and sold 210.6 billion dollars' worth in April. That resulted in a net purchase of 19 billion dollars, said the State Administration of Foreign Exchange.

    跨境资金流动延续净流入:外汇局5月17日发布数据显示,今年前4个月,银行结售汇和涉外收支均保持顺差。尽管近期人民币对美元汇率贬值,但与全球主要货币相比仍较为稳健。数据显示,今年前4个月,银行结售汇和涉外收支均保持顺差。其中,4月份银行结售汇顺差190亿美元,与一季度月均水平相当;非银行部门涉外收支顺差162亿美元,环比增长57%。

  • The China Banking and Insurance Regulatory Commission(CBIRC)  reported on Monday that the basic framework of the Financial Stability Security Fund was preliminarily stablished. And a new financial security fund raised 64.6 billion yuan of capital in a first round of payments by big Chinese banks.

    金融稳定保障基金筹集到位:5月16日出版的《求是》刊登了银保监会党委撰写的《持之以恒防范化解重大金融风险》一文。文章指出,金融稳定保障基金基础框架初步建立,首批646亿元资金已经筹集到位。

Wrapping up with a quick look at the stock market

最后来看股市收盘情况

  • Chinese stocks closed lower on Wednesday. The Shanghai Composite slipped 0.25 percent and the Shenzhen Component closed down 0.2 percent. Sectors related to textile manufacturing and education took the lead, while coal and Chinese medicine tumbled the most. The Hang Seng Index closed 0.2 percent higher while the TECH Index lost 0.29 percent. 

    周三A股集体走弱。截止收盘,沪指跌0.25%,深成指跌0.2%,创业板指跌0.16%。板块方面,纺织制造、教育板块涨幅居前,煤炭、中药板块跌幅居前。港股恒生指数收涨0.2%,恒生科技指数收跌0.29%。

Biz Word of the Day

财经词汇划重点

  • Financial stability means a condition in which the three components of the financial system--financial institutions, financial markets and financial infrastructure -- are stable. The Financial Stability Security Fund shall be used when major financial risks endanger financial stability. 

    金融稳定是指一种状态, 是一个国家的整个金融体系不出现大的波动。而金融稳定保障基金是由公共部门管理,动用公共资金或行业资源以应对重大金融风险事件的保障基金。

(欢迎大家提供意见和反馈,请联系主播李莹亮:liyl@21jingji.com)

Executive Editor: Sonia YU

Editor: LI Yanxia

Host: ZHANG Ran

Writer: Stephanie LI, ZHANG Ran, XIE Kaishan

Sound Editor: ZHANG Ran, XIE Kaishan

Graphic Designer: ZHENG Wenjing, LIAO Yuanni

Co-produced by 21st Century Business Herald Dept. of Overseas News & SFC Audio/Video Dept.

Presented by SFC

编委:  于晓娜

策划、编辑:李艳霞 

播音:张然

撰稿:李莹亮、张然、谢凯珊

音频制作:张然 、谢凯珊

设计:郑文静、廖苑妮

21世纪经济报道海外部 南财音视频部  联合制作

南方财经全媒体集团  出品 

关注我们